Cómo diseccionar una ballena

En enero de 2009 la anatomista Joy Reidenberg tuvo una de las experiencias más surrealistas de su vida. Volaba desde Dublín a Nueva York y su piel apestaba. Para disimular un poco, aseguró que se encontraba indispuesta y la tripulación del avión la movió a un sitio cerca del lavabo. El olor era tan fuerte que tuvieron que decir al resto del pasaje que el baño se había estropeado. Y lo mejor es que la pobre doctora Reidenberg no podía explicar la razón real: el día anterior había estado en el interior de una ballena.

De esta forma introduce Carl Zimmer a la protagonista de su reportaje para The New York Times, la anatomista que protagonizó la serie de televisión “Inside Nature’s Giants” (Dentro de los gigantes de la naturaleza), en la que diseccionan todo tipo de animales para mostrarnos su anatomía. Para el programa, en el que participa Richard Dawkins, han diseccionado jirafas, elefantes, osos polares y tiburones, guiados siempre por la mano de esta anatomista.

La disección del cachalote que aparece en el programa la realizó en la misma playa irlandesa en la que apareció varado y el primer paso fue sacarle el gas. “Se estaba inflando como el Hindenburg”, asegura, “era como desactivar una bomba”. Después retiro la grasa y se introdujo en busca de sus órganos. El proceso debe ser muy rápido, ya que solo tienen unas horas para culminarlo. En The New York Times han hecho un gráfico muy ilustrativo que os resumo aquí:

Si queréis conocer más detalles del proceso, podéis verlos en los vídeos del programa que hay subidos a la red. Y en la fantástica crónica de Carl Zimmer.

Enlace: From Inside Lions and Leviathans, Anatomist Builds a Following (The New York Times)

Share

15 Comentarios | Participa |

AnaAna

Todo el mundo debería ducharse después de entrar en una ballena, vamos, yo es lo hago siempre.

OscillatorOscillator

Del uno de los enlaces del artículo:

“After two days of this, she went back to her hotel and tried to clean off the whale grease. Fifteen showers and three baths later, she still had to make up excuses on the flight to New York; it took days for the grease to completely evaporate from her skin.”

“Después de dos días de eso (diseccionar la ballena), ella regresó al hotel e intentó limpiarse la grasa de ballena. Después de quince baños de regadera y tres baños en tina, aún tuvo que inventar excusas en el vuelo hacia Nueva York; tomó días para que la grasa se pudiera evaporar completamente de su piel.”

AnaAna

Pues no usaría jabón, sino te juro que no lo entiendo. Me parece un detalle de lo más exagerado, quizás porque en el artículo quedaba bien así. Pero vamos, que yo de ballenas no sé nada. Es solo mi opinión.

xabixabi

los cetáceos se dividen en dos subordenes: Odontocetos (con dientes) y Misticetos (con “barba”s llamadas ballenas). El cachalote es del primer suborden, mientras que las ballenas son del segundo.

AstrolfoAstrolfo

Si vas a http://en.wikipedia.org/wiki/Whale, parece que incluye a los cachalotes entre las ballenas (aunque no estén en la familia Balaenidae); de hecho en inglés se llaman sperm whales. Lo que yo creo es que hay una ambigüedad entre lo que se llama tradicionalmente “ballena”, en donde claramente está el cachalote, y el nombre de la familia Balaenidae, que se reserva a los cetáceos barbados.

JerbbilJerbbil

Ustedes disculpen mi ignorancia, pero, salvo para aprovechamiento comercial, que en algunos sitios lo hay… ¿para qué ha de diseccionarse un “animalito” de éstos?

¡Gracias!

unomasunomas

Jerbbil no te encuentras todos los días un bicho de esos por ahí muerto, si apareciesen uno delante de tu puerta seguro que querrías saber porque ha muerto o que trazas de metales pesados tiene, o que contaminantes a respirado…..cosas de esas que solo se ven en una autopsia. ademas luego puedes limpiar los huesos y seguro que algún museo o millonario estrafalario te los compra.

LaertesLaertes

Voy a hacer un poco de talibán ortográfico, pero me da mucha pena leer en una página que fomenta el conocimiento cosas como “sino” cuando lo correcto sería “si no” o “porque” cuano lo correcto sería “por qué”. Cuidemos un poco la escritura.

Sin ánimo de ofender, sólo pretende ser una crítica constructiva.

Respecto a lo de ballena frente a cachalote me parece que el problema viene porque en inglés ambas son “whale”: “whale” a secas o “sperm whale”. En español no tenemos ese problema. Por cierto, curioso de dónde viene lo de “sperm whale”.

Garvm

Cuando he visto lo de la jirafa y que en un episodio salía Dawkins estaba seguro de que ese iba a ser el suyo.
Y no me he equivocado XD

3 Trackbacks

Información Bitacoras.com…

Valora en Bitacoras.com: En enero de 2009 la anatomista Joy Reidenberg tuvo una de las experiencias más surrealistas de su vida. Volaba desde Dublín a Nueva York y su piel apestaba. Para disimular un poco, aseguró que se encontraba indispuesta y l……

Deja un comentario

Tu email nunca será mostrado o compartido. No olvides rellenar los campos obligatorios.

Obligatorio
Obligatorio

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <p> <q cite=""> <strike> <strong>